The Cureの歌詞
The Cure
| 作詞 | Jean-Ken Johnny |
|---|---|
| 作曲 | Jean-Ken Johnny |
| 編曲 | Jean-Ken Johnny |
Yeah I hear you calling
But I don'tget the message every time
No regrets I'malways dreaming
And the silence keeps me centered down inside
I say it'sfine Deep down below
If I deny Just let me know
What can I say You'llnever know
That the rhythm helps me flow
I push away It'show I cope
Don'tfollow me It'snot a joke
You'llhave to find a better road
I know it'snot a perfect cure but it'swithin me
And I am finding more and more
The perfect cure is destiny
I know I'mfinding my own But it'snot a perfect cure
Yeah maybe I'mstalling
I wanna make the pieces fit tonight
No regrets At least I'mdreaming
And the silence keeps me centered down inside
I say it'sfine Deep down below
If I deny Just let me know
What can I say You'llnever know
That the rhythm helps me flow
I push away It'show I cope
Don'tfollow me It'snot a joke
You'llhave to find a better road
I know it'snot a perfect cure but it'swithin me
And I am finding more and more
The perfect cure is destiny
I know I'mfinding my own But it'snot a perfect cure
Just a way to get through
Another day of issues taking charge
Rising up to breakthrough
Pouring out I'mgonna lead the charge
Into the battle I go tell myself to let go this time
Be the soldier marching to the rhythm I have inside
I know it'snot a perfect cure but it'swithin me
And I am finding more and more
The perfect cure is destiny
I know I'mfinding my own But it'snot a perfect cure
But it'snot a perfect cure
<日本語訳>
ああ 貴方の声は聞こえています
でもその真意を毎度汲みとれているわけじゃなさそうだ
別に悔やんでもいない 僕はずっと夢を見ているだけだ
そして静寂は僕を心の奥底に鎮めてくれる
心の中 大丈夫だとささやく
自分を否定するような事があったら気付かせてほしい
何も言えないさ あなたにも分かる日が来るかしら
このリズムが僕を漂わせてくれることを
全てを遠ざけてしまうんだそれが自分のやり方なのかも
僕についてこないでくれ 本音ですジョークではない
みんなより良い道を見つけるしかないのさ
完全な解決ではないのは知っている でも自分の中にあるもの
そしてもっと探して求め続けている
完璧な答えは運命そのものか
自分自身のも探しているけど でも不完全だってことも分かっているさ
そう 自分はただ立ち往生しているだけかもしれない
足りないパズルのかけらを迷いながらハメるように
でも後悔はしていない 少なくとも自分は夢を見ている
そして静寂が僕自身をいつまでも心の奥底に鎮めてくれるんだ
大丈夫だとささやく
自分自身で否定するような事があったら気付かせてほしい
何も言えない あなたにも分かる日が来るかしら
漂うようにリズムを感じるこの感覚を
全てを遠ざけてしまうんだそれが残念な自分のやり方
ついて来ないでほしい 本音でね
みんなより良い道を見つけるしかないのさ
完全な解決ではないのは知っている もう既に自分の中にあることも
そしてもっと探して求め続けている
完璧な答えは運命そのものか
自分の運命も探しているけど でも不完全だってことも分かっているんだ
通り抜けるための一つの方法
また問題だらけの一日が自分を支配する
なんとか抜け出すために立ち上がる
少し抜け出せただろうか今度は自分で自分を支配する
闘争の中に身を投じ今度は解き放つのだと言い聞かせる
自分の中にあるこの鼓動とともに歩をそろえて謳歌するんだ
完全な解決ではないのは知っている ずっと自分の中にあったんだ
そしてもっと探して求め続けている
完璧な答えは運命なのかもしれない
自分の答えも探している でも不完全だってことも分かっているんだ
不完全なものでいいのかもしれない